CUÉNTAME…….¿Cómo te ha ido?
Programa Oficial 50 Años en Chiclayo
Historia de los Awajún
Por Víctor Raúl Nomberto Bazán
Resumen
Los awajún pertenecen a la familia lingüística de los jíbaros.
Organizaban expediciones contra otros jíbaros como los wampis, con la
finalidad de matar enemigos y robar mujeres. En dichas excursiones, las
cabezas de los hombres asesinados eran cortadas y convertidas en tsantsa
-cabezas reducidas mediante un tratamiento ritual-.
Antes del siglo XIV estuvieron vinculados por la guerra a los moches o
lambayeques de la costa, para finalmente habitar un enclave entre
la cordillera andina y los ríos navegables de la región norte ubicado en
la Amazonía peruana, específicamente en las regiones de Loreto,
Amazonas, Cajamarca y San Martín.
Durante el siglo XVI se fundaron las ciudades de Santiago de las
Montañas y de Santa María de Nieva en la actual región Amazonas, así
como Borja en 1619. Desde allí llegan los jesuitas en 1638 para iniciar
las misiones de Maynas, cuya presencia es importante hasta su expulsión
del Perú en 1769.
A inicios del siglo XX, en pleno boom del caucho, los awajún atacan a
un grupo de caucheros en Wavico, en la actual provincia de Bagua
(Guallart 1990).
En 1925 se estableció la misión protestante nazarena en Imacita. En
1947 ingresa el Instituto Lingüístico de Verano (ILV) y en 1949 se
establecieron las primeras misiones jesuitas en Chiriaco.
También el siglo pasado, durante la década de los 90, el río Cenepa fue
escenario de la guerra entre Perú y Ecuador. Y en el presente siglo del
enfrentamiento denominado “baguazo” cuyos protagonistas fueron también
integrantes de esta población indígena.
Introducción
Los pueblos indígenas awajún están distribuidos en los departamentos
de Amazonas, Cajamarca, Loreto, San Martín y Ucayali (Calderón,
6).
El antropólogo Jaime Regan señala que “los awajún pertenecen a la
familia lingüística jíbara que se extendía desde la sierra de Ayabaca
y la sierra sur de Ecuador hasta la selva alta de los ríos Santiago y
Marañón (Hocquenghem, 1989). No tenían ninguna forma de organización
centralizada, sino que reconocían a los jefes de las unidades
familiares. En el caso de amenaza de afuera, se organizaban en torno a
un jefe militar, reconocido por su experiencia, sabiduría y valentía
(Harner, 158-169).
Capítulo I: El degollador
Étsa, el Sol, es el principal héroe cultural de los
Awajún. Se apareció en forma de hombre, fue un hábil
guerrero que usó sus poderes y habilidades especiales
para capturar al monstruo Ajáim, transformarlo en
árbol y combatir a los Iwa. Étsa está asociado
simbólicamente a las actividades masculinas como la
caza, pesca, preparación de las chacras, construcción
de casas y tala de árboles, entre otras (Guallart,
1989; 1990).
De sus enfrentamientos mitológicos con los Iwa
adquirieron la práctica de capturar y degollar a sus
enemigos, mediante la tsantsa.
Cuando llegaron los españoles, los jíbaros ocupaban
la región del río Chinchipe, Santiago y Marañón.
A partir de 1543 los conquistadores españoles
repartieron a los jíbaros en encomiendas exigiendo
tributo en oro. En 1576, el jesuita Miguel de Fuentes
escribió que habían matado a unos españoles por los
malos tratos.
Capítulo II: La Misión Alta del Marañón
La investigadora Sandra Negro afirma que: “A solicitud del gobernador español Diego Vaca de la Vega al virrey don Francisco de Borja y Aragón, príncipe de Esquilache, se funda en 1619 a orillas de la margen izquierda del río Marañón y al pie del Pongo de Manseriche la ciudad de San Francisco de Borja. Una vez fundada la ciudad se repartieron los pobladores indígenas entre los miembros de la expedición, para que trabajasen en los lavaderos de oro. Como tales encomiendas eran muy duras, los indios huyeron y en 1635 promovieron un alzamiento general atacando la ciudad de Borja donde mataron a muchos españoles. Para pacificar la región el nuevo gobernador Pedro Vaca de la Cadena, pensó que era necesaria una “buena cristiandad” y para alcanzarla solicitó que fuesen enviados miembros de la Compañía de Jesús. A principios de l637 llegaron a la ciudad española de Borja los primeros jesuitas. Ellos fueron Lucas de la Cueva y Gaspar de Cugia. Su primer trabajo fue pacificar a los indígenas y para alcanzar este objetivo consiguieron del gobernador un “perdón general” para los que se habían rebelado. Este fue el primer paso que posibilitó el establecimiento de la misión de Maynas”.La expulsión de los jesuitas de las posesiones españolas y portuguesas en América entre 1759 y 1767, culminó en 1768 con la salida definitiva de los religiosos de la misión de Maynas. Al tiempo del arresto y expulsión de los jesuitas, la misión de acuerdo con la reorganización territorial realizada en 1753 -a petición de los superiores de la Compañía de Jesús- llevada a cabo por el presidente de la Real Audiencia de Quito, don Juan Pío de Montúfar, marqués de Selva Alegre, estaba dividida administrativamente en tres sectores y a cada una de ellas le correspondía una circunscripción misional. A Borja le correspondía la Misión Alta del Marañón, mientras que para Omaguas era la Misión Baja del Marañón y finalmente a Napo estaba vinculada con la Misión del Napo. El gobernador de Maynas residía en San Francisco de Borja, temprana ciudad española del siglo XVI y posterior misión jesuítica en los siglos XVII y XVIII.
Los historiadores de la Misión de Maynas señalan que con la salida de los jesuitas, las reducciones se vieron sumergidas en un notable abandono, tanto en lo espiritual, como en lo económico y que este fue el principal motivo de su decadencia y desaparición. Sin embargo es importante señalar, que si bien se documentan cifras de aproximadamente 12,000 a 14,000 cristianos nuevos en Maynas, la situación misma de las reducciones estaba en plena decadencia desde 1740 en adelante. A manera de ilustración se puede señalar que en 1751 la ciudad de San Francisco de Borja, cabeza de la Misión Alta del Marañón, solo contaba con “17 habitantes entre españoles e indios” y el pueblo de Santiago de las Montañas “que conserva 4 mestizos y 10 indios, porque todos han abandonado estas ciudades”. Las razones para esta situación son varias:
Capítulo III: Misiones evangélicas y carretera marginal de la selva
Capítulo IV: El Oleoducto Norperuano
Utilizando la carretera de mantenimiento del Oleoducto, se construyó la actual carretera a Santa María de Nieva. Actualmente un ramal de la carretera asfaltada llega a Saramiriza, capital del distrito Manseriche (Datem del Marañón) en la región Loreto, cruzando el río Nieva.
Bibliografía
Ballón,
Enrique 2006. Tradición oral peruana:
Literaturas ancestrales y populares. Volúmenes 1
y 2. Lima. Fondo Editorial PUCP.
Ballón,
Enrique y García Rendueles, Manuel 1978.
“Análisis del mito de Nugkui”, en: Amazonía
Peruana, N° 3, pp. 99-158 pp. Lima: CAAAP.
Bant,
Astrid 1994. “Parentesco, Matrimonio e Interés
de Género en una Sociedad Amazónica: el caso
Aguaruna”, en: Amazonía Peruana, N° 24, 77-103
pp. Lima: CAAAP.
Becerra, F. 1967. Estudio
de suelos del sector Nazareth, margen derecha
del río Marañón. Bagua: ONRA y Dirección de
Colonización del Alto Marañón.
Belaúnde,
Luisa Elvira 2005. “Las visiones que dan fuerza:
Shuar, Achuar y Awajún”. En: El recuerdo de
Luna: género, sangre y memoria entre los pueblos
amazónicos. 116- 121 pp. Lima: Fondo Editorial
UNMSM.
Berlín, Brent 1992. Ethnobiological
classification principles of categorization of
plants and animals in traditional societies. New
Jersey: Princeton University Press.
Berlín,
Elois Ann 1980. “Aspectos sobre el control de la
fertilidad entre los Aguaruna Jíbaro, Amazonas,
Perú”. En: Debates en Antropología, N° 5.
141-153 pp. Lima.
Berlín, Brent; Berlín, A.
1979. “Etnobiología, subsistencia y nutrición en
una sociedad de la Selva tropical: los aguaruna
(jíbaro)”. En: Salud y Nutrición en Sociedades
Nativas. 13-47 pp. Lima: Ediciones CIPA.
Brown
Michael, compilador. 1984. Relaciones
interétnicas y Adaptación Cultural. Quito:
Colección Mundo Shuar.
Brown, Michael 1984.
Una Paz Incierta. Historia y Cultura de las
comunidades aguarunas frente al impacto de la
carretera Marginal. Lima: CAAAP.
Calderón
Pacheco, Luis (2013). Hacia una radiografía de
los pueblos awajún y wampis del Alto Marañón,
Amazonas. Documento de trabajo 10. Lima:
CBC/GIZ.
Camino, Alejandro 1984. “Pasado y
presente de las estrategias de subsistencia
indígena en la Amazonía: Problemas y
posibilidades”, en: Amazonía Peruana N° 10.
Lima: CAAAP.
Centro de la Mujer Peruana
Flora Tristán 2006. Sistematización del Proyecto
“Fortalecimiento de las capacidades de las
federaciones de mujeres Aguaruna y Asháninca
para la promoción y defensa de sus derechos
reproductivos”. Lima: Flora Tristán.
Chantre
y Herrera 2000. Historia de las Misiones en el
Marañón Español (1637-1767). Madrid: Imprenta
de A. Avrial.
Cieza de León, Pedro 1967. El
Señorío de los Incas. Lima. Instituto de
Estudios Peruanos.
Chumaq Lucía, Aurelio y
García Rendueles, Manuel 1979. Duik Múun:
Universo mítico de los Aguaruna. 2 Tomos. Lima:
CAAAP.
Conservación Internacional 1995.
Situación actual de la provincia de Condorcanqui
y del distrito de Imaza de la provincia de
Bagua. Documento de trabajo. Lima: CI.
Cuesta,
José 1992. Entre el Cóndor y la Cordillera.
Memorias Misioneras. Lima: Salamanca.
Dean,
Bartholomew 2002. State Power and indigenous
Peoples in Peruvian Amazonia, en: The Politics of Ethnicity. 199-238 pp. David Maybury-Lewis, ed.
Cambridge: Harvard University Press.
Denevan,
William 1980. “La población aborigen de la
Amazonía en 1942”, en: Amazonía Peruana, N°5.
Volumen III. Ediciones Lima: CAAAP.
Federación
de Mujeres Aguarunas del Alto Marañón 2004.
Violencia familiar y suicidio en las comunidades
Aguarunas del Alto Marañón: haciendo realidad
nuestros derechos. Págs. 42-49. Lima: CARE.
Fernández
Juárez, Gerardo 2004. Salud e Interculturalidad
en América Latina. Perspectivas antropológicas.
Quito: Abya-Yala.
Figueroa, Francisco de
1904. Relaciones de las Misiones de la Compañía
de Jesús en el país de los Maynas. Colección de
libros y documentos referentes a la historia de
América, I. Madrid.
Fuller, Norma 2009.
Relaciones de Género en la Sociedad Awajún.
Lima. CARE.
García-Rendueles, Manuel 1999.
YAUNCHUK–Universo mítico de los Huambisas del
río Kanús. Tomo I y II. Lima: CAAAP.68
Garnica,
Carlos 2012. Generación de información sobre
accesibilidad, mapas y estadísticas, dirigida a
la focalización de comunidades nativas para la
conservación de bosques comunales en las
provincias Condorcanqui y Bagua, departamento de
Amazonas. Lima: CBC-GIZ.
GEF/ PNUD/ UNOPS
1997. Amazonía peruana comunidades indígenas.
Conocimientos y tierras tituladas. Atlas y base
de datos. Lima.
Greene, Shane 2009. Caminos
y carreteras. Acostumbrando la indigenidad en la
selva peruana. Lima: IEP.
Grover, Jeanne
2008. Historia Aguaruna: Tomos 1 y 2. Serie
Comunidades y Culturas Peruanas N° 16-1. Segunda
Edición. Lima: Instituto Lingüístico de
Verano.
Guallart, José María 1997. La
Tierra de los cincos ríos. Lima: Fondo de la
PUCP y BCR. Lima.
Guallart, José María
1990. Entre Pongo y Cordillera: Historia de la
Etnia Aguaruna Huambisa. Lima: CAAAP.
Guallart,
José María 1989. El Mundo Mágico de los
Aguarunas. Lima: CAAAP.
Guallart, José
María 1964. “Los Jíbaro del Alto Marañón”, en
América Indígena, N° 24, pp. 315-331. México:
Instituto Indigenista.
Harner, Michael
1994. Los Shuar: Pueblo de las cascadas
sagradas. Quito: Abya-Yala.
Heise María,
Liliam Landeo y Astrid Bant, compiladores 1999.
Relaciones de Género en la Amazonía Peruana.
Lima: CAAAP.
Hocquenghem, Anne Marie 1989.
Iconografía mochica. Lima. Fondo Editorial
PUCP.
Huertas, Patricia 2012. Generación de
información sobre bosques y deforestación
dirigida a la focalización de comunidades
nativas para la conservación de bosques
comunales en las provincias de Condorcanqui y
Bagua, departamento de Amazonas. Lima:
CBC-GIZ.
Instituto Nacional de Estadística
e Informática 2008. II Censo de Comunidades
Indígenas de la Amazonía Peruana. Lima: INEI.
Instituto
de Reforma y Promoción Agraria 1967. Plan Piloto
de Colonización Nueva Nazareth, Alto Marañón.
Ministerio de Guerra. Lima: IRPA.
Instituto
de Reforma y Promoción Agraria 1966. Plan de
adjudicación de tierras a las tribus Aguarunas.
Nuevo Nazareth. Lima: Ejército del Perú.
Izaguirre,
Bernardino, 1926. Historia de las misiones
franciscanas y narraciones de los progresos de
la geografía en el oriente peruano (1619-1921).
Lima: Talleres Tipográficos de la
Penitenciaría.
Jordana Laguna, José Luis
1974. Mitos e historias Aguarunas Huambisas de
la Selva del Alto Marañón. Lima: Retablo de
Papel.
Karsten, Rafael 1919. Mitos de los
indios Jíbaros, en: Boletín de la Sociedad
Ecuatoriana de Estudios Históricos Americanos.
pp. 325-339. Quito.
Kirk, G.S. 2006. El
Mito. Su significado y funciones en la
antigüedad y en otras culturas. Barcelona:
Paidós.
Larrabure y Correa, Carlos.
1905-09. Colección de leyes y decretos oficiales
referentes al departamento de Loreto. Lima:
Imprenta de la Opinión Nacional.
Larson
M.L. y Davies P.M. 1989. Bilingual education: An
experience in the Peruvian Amazonia. Dallas.
Latharp,
Donald 1981. “La antigüedad e importancia de las
relaciones de intercambio a larga distancia en
los trópicos húmedos de Sudamérica
Precolombino”, en: Amazonía Peruana, N° 7.
Lima: CAAAP.
La Condamine, Charles 1958.
Relación Abreviada de un viaje hecho por el
Interior de la América Meridional desde la Costa
de Mar del Sur hasta las costas del Brasil y de
la Guayana, siguiendo el curso del Río
Amazonas. Madrid: Calpe.
Levi Strauss,
Claude 1995. “La estructura de los mitos”, pp.
229-252. En: Antropología Estructural.
Barcelona: Paidós.
Maroni, Pablo 1988.
Noticias auténticas del famoso río Marañón
(1738). Lima: CETA, IIAP.
Marzal, Manuel y
Sandra Negro 2000. Un reino en la frontera: las
misiones jesuitas en la América colonial. Quito:
Abya-Yala.
Ministerio de Agricultura – Zona
Agraria IX 1971. Plan Regional de Desarrollo de
las cuencas de los ríos Huallaga Central,
Chiriyacu y Nieva.
Ministerio de Educación
(MINEDU) 2005. Nuestros viejos contaban estos
relatos/ YAUNCHUK MUUN AUJMATAK TINU AJAMI.
Proyecto de Educación Bilingüe Intercultural de
la Región Loreto. Loreto: PEBIL.
Morote
Best, Efraín 1986. Aldeas Sumergidas: Cultura
popular y sociedad en los Andes. Cusco: Centro
Bartolomé de las Casas.
Nugkuag, Evaristo
1985. Las experiencias del Consejo Aguaruna y
Huambisa y el desarrollo de la provincia de
Condorcanqui, en Amazonía Indígena, Año 5, No.
9. Lima: COPAL.
ONERN 1970. Inventario de
los estudios y disponibilidad de los recursos
naturales de la zona de los ríos Santiago y
Morona. Lima.
ONERN 1972. Inventario de los
estudios y disponibilidad de los recursos
forestales del Perú. Ríos Marañón-Santiago;
Chiriyacu-Nieva. Lima.
Plan Binacional de
Desarrollo de la Región Fronteriza Perú-Ecuador
2003. Amazonas: Lineamientos estratégicos de
desarrollo. Lima.
Plan Binacional de
Desarrollo de la Región Fronteriza Perú-Ecuador
2002. Lineamiento de Desarrollo. Plan Binacional
Perú-Ecuador. Lima.
Presidencia de la
Nación 1998. Proyecto de Desarrollo Sostenible y
protección Ambiental Condorcanqui-Imaza. Lima:
IICA.
Ramírez Huaroto, Beatriz 2008.
Mujeres indígenas Awajún: una experiencia de
proyectos de desarrollo desde una perspectiva
de multiculturalidad. Documento de trabajo.
Lima: Centro de la Mujer Peruana Flora
Tristán.
Regan James 2008. Formas de
organización y matrimonio dravídico entre los
Awajún: Doce matrimonios de diez hermanos, en
Revista de Antropología. 199-206 pp. Lima:
UNMSM.
Regan James 1999. Mito y rito. Una
comparación entre algunas imágenes mochicas y
jíbaras. 40-41 pp. En: Revista del Instituto de
Investigaciones Histórico Sociales. Año 3, N° 3.
Facultad de Ciencias Sociales UNMSM.
Regan
James 1993. Hacia la Tierra sin Mal. La religión
en el pueblo de la Amazonía. Lima: CAAAP.
Rivera,
Lelis 1987. “Alto Marañón: un viejo tema en una
nueva versión”. En Amazonía Indígena, año 2, N°
4. Lima: Ed. COPAL.
SAIPE, AECI, ALBOAN,
CIPCA 2000. Evaluación participativa de
necesidades prioritarias en el Alto Marañón.
Lima.
Santos, Fernando 1992. Etnohistoria
de la Alta Amazonía. Siglo XVI-XX. Quito:
Abya-Yala.
Seymour-Smith, Charlotte 1991.
“Women have no Afines and Men no Kin: The
Politics of the Jivaroan Gender Relation”.
Revista Man 26: 629, 649.
Seymour-Smith,
Charlotte 1988. Shiwiar. Identidad étnica y
cambio en el río Corrientes. Ediciones Abya-Yala
Quito.
Taylor, Anne Cristine 1998. Jívaro
Kinship: simple and complex formulas: a
Dravidian transformation group, en
Transformations of Kinship. 187-213 pp. Maurice
Godelier, Thomas R. Trautmann and Franklin E.
Tjon Sie Fat. Washington: Smithsonian
Institution Press.
Tejedor, Senen 1927.
Breve reseña histórica de la misión agustiniana
de San León del Amazonas, Perú. Imprenta del
Real Monasterio de El Escorial.
Tello,
Rodolfo 2001. Las prácticas matrimoniales en la
comunidad nativa aguaruna de Nazareth: Formas,
percepciones y cambios en el contexto de las
relaciones interculturales a fines del siglo
XX. Tesis para optar al título profesional de
licenciado en Antropología Social. Lima:
UNMSM.
Tessman, Gerard 1999. Los indígenas
del Perú Nororiental. Ediciones Quito:
Abya-Yala.
UNICEF 2003. Línea de base
Social del Proyecto Desarrollo Humano Sostenible
en el río Santiago. Lima.
Uriarte, Manuel
1986. Diario de un misionero de Maynas. Lima:
CETA, IIAP.
Varese, Stefano 1970. “Estudio
sondeo de 6 comunidades aguarunas del Alto
marañón”. En Serie de estudios e informes, N° 1.
División de Comunidades Nativas de la selva.
Vega,
Ismael 2000. Entre guerreros y concertadores: la
cultura política de los líderes indígenas de la
Amazonía, en: Autoridad en espacios locales. Una mirada
desde la antropología. Juan Ansión, compilador. 125-147 pp. Lima:
Fondo editorial PUCP.
Vega, Ismael 1999.
Transformaciones en la cultura política de los
pueblos indígenas: El caso de los Aguaruna.
Tesis para obtener el grado de maestría en
Antropología en la PUCP. Lima
Velasco, Juan
1941. Historia Moderna del Reyno de Quito y
crónica de la Provincia de la Compañía de Jesús
del mismo Reyno. Años 1550 a 1685. Publicación
dirigida por Raúl Reyes y Reyes. Biblioteca
Amazonas. Vol. 9. Quito.
Works, Martha
1984. Agricultural change among the Alto Mayo
Aguaruna, Eastern Peru: the effects on culture
and environment. Michigan: Ann Arbor, Louisiana
State University.
*Arte y Cultura
" A LA 72 DEL COLEGIO MANUEL PARDO
Sobrevivir a la marejada del tiempo
y emerger de la playa de la vida
sin declinar la proa invicta,
maltrecho pero indemne
semeja ser la suerte
de los crustáceos
atrincherados en
la arena, mas
no ahogados.
Ojo con el cielo,
ampolla de agua,
que guarda la imagen
del naufragio remontado.
Ojo con la lágrima postrera
que retiene intacto el universo.
Ojo con los ojos de agua horadados
por el tiempo a las faldas del .
Resistir y llegar a la orilla,
después de cincuenta años,
con una sonrisa por presea y
los remos bien dispuestos
para volver a comenzar
esa es la verdadera
odisea contada por
nuestros mentores
y eternos maestros.
GLORIA A ELLOS
ENTRE NOSOTROS. "
* Anécdotario
* Amenidades
_________________________________________
No hay comentarios.:
Publicar un comentario